Hello. My name is Maria Georgakarakou and I am a visually impaired linguist and musicologist Who has been using Apple devices with VoiceOver since 2009. Moreover, I am a native Greek speaker and have been noticing some lingering problems with the translation of certain words in voiceover. I have written to the Apple accessibility page, but it is very difficult to explain the problems if the technicians who receive my messages do not speak Greek. The problems involve wrong pronunciation of letters, letter combinations and acronyms, wrong translation of punctuation signs and other letters on iOS and macOS keyboards, and wrong translation of certain features on voiceover menus such as the braille input menu.
I would like to know if there is any possible way for me to get in touch with the team who takes care of voiceover translations for Greek. Thank you very much in advance for your help.
Needless to say, I would be happy to provide my email address to whoever needs it.